Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - darisun

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 20 de proksimume 27
1 2 Malantaŭa >>
393
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Hello darling! I was very happy to hear you on...
Hello darling!
I was very happy to hear you on the phone! Hope you are doing well!
I told you I am goint to travel to Turkey. We have few trips to Turkey and some to Macedonia and Greece. First I am going to Greece and then to Turkey:) I hope...because we still didn't decide on which trips I am going to be a guide!
Well....see you soon...if you are still not married:)))
Give my best regards to your lovely family and...to Marmaris:)
Kisses from me:
Dari

Kompletaj tradukoj
Turka Merhaba hayatım!
318
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Dear Sirs, We have sent you few times this fax to...
Dear Sirs,
We have sent you few times this fax to make a reservation in your hotel. After several phone calls I still don't have an answer from you if you can accommodate our group in your hotel or not! Please, be so nice and answer us as soon as possible if you are available for this period, because we need to know how to proceed in case you are fully booked.
Thank you!
На френски от Франция.

Kompletaj tradukoj
Franca Réservation
477
21Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".21
Turka When u come
eylulde yanliz gelmeni istiyorum....
yanlizca sen ve ben..... son kez ......
sen benim icin endiselenme....isleri
toparliyorum az kaldi...sikintilar bitecek...
ama sen yanliz gel...sen marmarmarise
geldiginde benimsin.....seni ozledim
bana sadece zaman ver.....lutfen yanliz
burda yasasaydin beni mutlu edeceginini
biliyorum.....zaman dari sen uzulme ve
hayatina devam et simdilik.....ama
marmarise geldiginde sadece benim
oldugunu unutma...ben eylulu bekliyorum....
ve bekleyecegim....

Kompletaj tradukoj
Angla I want you to come alone
201
43Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".43
Angla Do you know what it feels like loving someone...
Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away?
Do you know what it feels like loving someone without being loved?
Hope you will never know that feeling...
'cause the heart is bleeding and it hurts...

Kompletaj tradukoj
Turka Senden kurtulmak için
239
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Benim problemim diger kizlar degil. Benim islerle...
Benim problemim diger kizlar degil. Benim islerle ilgili problemlerim var. Islerime ortak ariyorum kafama gorede ortak bulamadim. Sirketim ide satmak zorunda kalabilirim. Bu yuzden sana yazamiyorum. Benim kizlara ayiracak vaktim yok. Telefonum degisecek. Yoruldum. Kendine iyi bak.

Kompletaj tradukoj
Angla My problem is not about other girls
34
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Bunlari kim yaziyo turk bi arkadasin mi.
Bunlari kim yaziyo turk bi arkadasin mi.

Kompletaj tradukoj
Angla Who's writing this - a Turkish friend of yours?
39
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka buraya geldinde sabaha kadar icinde kalacagim
buraya geldinde sabaha kadar icinde kalacagim

Kompletaj tradukoj
Angla now that you've come here
32
20Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".20
Angla I will try to forget you for a while!
I will try to forget you for a while!

Kompletaj tradukoj
Turka bir süre seni unutmaya denemeye çalışacağam
19
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Universt freind with Arena yanimda olmani daha...
Beni sevmeni sevioyorum

Kompletaj tradukoj
Angla I love the fact that you love me.
1 2 Malantaŭa >>